– Wyobraź sobie, że
pewien człowiek miał wzniecić ogień i wytworzyć ciepło, biorąc
suche drewno sala. I wyobraź sobie, że inny człowiek, miał
wzniecić ogień i wytworzyć ciepło, biorąc suche drewno saka. I
wyobraź sobie, że jeszcze inny człowiek, miał wzniecić ogień i
wytworzyć ciepło, biorąc suche drewno mango. I wyobraź sobie, że
jeszcze inny człowiek, miał wzniecić ogień i wytworzyć ciepło,
biorąc drewno figowca. Teraz, jak myślisz, wielki królu: czy
pośród tych ogni wznieconych z różnych rodzajów drewna będzie
jakaś różnica w blasku jednego i blasku drugiego, w barwie jednego
i barwie drugiego, w oddziaływaniu jednego i oddziaływaniu
drugiego?
– Nie,
Panie.
– Tak
też, wielki królu, powiadam, że w mocy, jaka jest wzniecona przez
cierpliwość i wytworzona przez gorliwość nie ma różnicy co do
zbawienia jednego i zbawienia drugiego.
Rozmowa
Buddy z królem Pasenadi Kosalą, zaczerpnięta z opowieści
Kannakatthala. Przekład z angielskiego: Jakub Szukalski; w oparciu o
przekład z języka palijskiego dokonany przez Thanissaro
Bhikkhu, obecny na stronie: